JP EN

【テニスで英会話】ドンマイ!はそのまま使っていい?

テニスダイアリー

2015.11.08

tellmegeorge4
試合中にミスをしてしまうことって、あるよね。
(テレビショッピング風に読んで下さい。)
そんな時は、これ「ドンマイ」。
え?これって和製英語じゃないの?

 

 

 

“Sorry”の返答として

Matsushita_Circular中村コーチはダブルスを組んでて「ドンマイ」って言うことあります?

Nakamura_Circular言うね〜。

Matsushita_Circular英語だとなんて言います。

Nakamura_Circularえっ!ん〜〜〜〜、”OK,OK”かな、

Matsushita_Circularそうか、確かに言いますね。結局は「マイペンライ」ってことが伝わればいいんですよね。

Nakamura_Circular気遣いは日本の文化だから。

Matsushita_Circularジョージコーチ、そこんとこどうなんでしょうか?

 

Tell me , George!

Matsushita_Circularジョージコーチ日本語が完璧ですから”ドンマイ”って言われてわかると思いますけど、英語圏の人がドンマイって言われて通じるもんですかね?

Kidera_Circular“Don’t mind”っていわれてもわからないかもしれないね、”Don’t worry”の方が伝わるよ。
“It’s OK”でもいいし、”OK , OK”でもOKです。

Matsushita_Circularおおー、オッケー!

 

テニスダイアリーの関連記事
APFacademies公式ページ
ツイッターをフォローする
Instagramはじめました!
ご案内
殿堂記事まとめ
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

この記事を書いたコーチ

Yuichiro Matsushita
Written by 
よく九州男児と呼ばれますが、私は「肥後もっこす」です。 コーチを始めてもうすぐ13年になります。まだまだ勉強中のルーキーですが、これまでの経験と知識から最大限に皆様のテニスライフを、そしてバンコクライフをサポートできるよう努めてまいります。
T F